【大分弁】どべとは?意味・使い方・例文まとめ|かぼみの大分弁講座

大分弁の「どべ」は、
順位や並びのいちばん最後を表す言葉です。

意味としては
「最下位」/「ビリ」
にあたり、学校や競争の場面でよく使われます。

※この言葉は大分だけでなく、西日本の広い地域で使われています。

この記事では、

  • 大分弁「どべ」の意味
  • 生活感のある使い方・例文
  • 標準語との違い
  • 地域差

をまとめて紹介します。


大分弁「どべ」とは?

大分弁の どべ は、

「一番最後」
「最下位」

という意味で使われます。

  • 主に:順位・並び・競争
  • 場面:学校/運動会/テスト

からかいや冗談で使われることもありますが、
はっきりした順位表現です。


「どべ」の意味【大分弁 → 標準語】

どべ=最下位/ビリ

ニュアンスのポイント👇

  • 順位がいちばん下
  • 直接的
  • やや口語的

「かけっこ、どべやった。」
=かけっこで最下位だった。


生活感のある例文【意味が分かる形】

「今回のテスト、どべやったわ。」
 =最下位だった

「スタート遅れて、どべになった。」
 =いちばん後ろ

「どべでもええけん、最後まで走れ。」
 =順位は関係ない

シチュエーション別

  • 学校
    • 「あいつ、どべから逆転したで。」
       =最下位からの巻き返し。
  • 家庭
    • 「どべでも気にすんな。」
       =励まし。
  • 日常
    • 「並んだら、いつもどべになる。」
       =順番の話。

※ 強い侮辱というより、
子どもの会話で自然に出る言葉です。


標準語との違い

  • 標準語:最下位/ビリ
  • 大分弁:どべ

標準語よりも
口語的でテンポよく言える表現です。


かぼみ目線の一言コラム

かぼみ的に「どべ」は、
ちょっと昭和感ある響きやと思っちょん。

「どべやった」って言われても、

なんか笑いが混ざる。

本気で傷つける言葉とは、
ちょっと違うんよね。


地域差

大分弁「どべ」は、運動会やマラソン、成績の話で出る「最下位/ビリ」。

県内はわりと広く通じて、日田でも「どべ」派がいる一方、言い換えが地域や世代で揺れるのが特徴です。

強調版として「どべんけつ/どべケツ」「どんけつ(ドンケツ)」「ビリっけつ」などが出て、家族や年配ほど使いがち。若い世代(20代前半)には「どべ」「すか」が通じにくいケースも。

豆知識:「どべ」は大分限定ではなく、西日本で広く使われる言い方。上京して「ドベだわ」と言ったら通じんかった…みたいな“方言あるある”も起きやすい言葉です。

ただ、まだ把握できていない部分もあるので、
分かり次第更新していきます。


関連大分弁


まとめ

  • 「どべ」=最下位/ビリ
  • 順位のいちばん下を表す
  • 西日本で広く使われる語
  • 口語的でテンポがよい

かぼみの大分弁講座では、
広域で共有される西日本ことばも、
これからも一つずつ丁寧に残していきます。