大分弁の「あいたよー」は、
失敗や勘違いに気づいた瞬間に、思わず口から出る言葉です。
意味としては
「しまった」「あーあ」「やられた」 に近く、
軽い後悔や自分へのツッコミを含んだ、感情リアクションとして使われます。
この記事では、
- 大分弁「あいたよー」の意味
- 日常での使い方・生活感のある例文
- 「痛い」との違い(誤解ポイント)
をまとめて紹介します。
大分弁「あいたよー」とは?
大分弁の あいたよー は、
「しまった」
「あーあ」
「やられた」
という意味で使われる、失敗リアクション系の言葉です。
- 主に:自分のミスや勘違いに対して使う
- 場面:うっかり/思い込み/予定ミス
痛みを表す言葉ではなく、
気づいた瞬間の感情をそのまま出す表現です。
「あいたよー」の意味
あいたよー=しまった/あーあ/やられた
ニュアンスのポイント👇
- 大ごとではない失敗
- 笑いに変えられる程度
- 自分への軽いツッコミ
「あいたよー」と言うときは、
「あー、やっちまったな」くらいの温度感です。
※ 体が痛いときには基本使いません。
生活感のある例文
「あいたよー、今日から休みやと思っちょった。」
=「しまった、今日から休みだと思ってた。」
「あいたよー、財布忘れた。」
=「あーあ、財布を忘れた。」
「あいたよー、録画しちょらんかった。」
=「やられた、録画してなかった。」
※ 笑いにできる失敗でよく使う。
痛い」とは別の言葉なので注意
音だけ聞くと「痛い」と間違われがちですが、
「あいたよー」は痛みを表す言葉ではありません。
- ❌ 転んだとき → 「あいたよー」(使わない)
- ⭕ 失敗に気づいたとき → 「あいたよー」(使う)
県外の人が一番混乱しやすいポイントのひとつです。
かぼみ目線の一言コラム
かぼみ的に「あいたよー」は、
失敗を引きずらんための言葉やと思っちょん。
ミスした瞬間に
「あいたよー」って言うと、
ちょっと笑えて、
次どうするかに切り替えられるんよね。
深刻になりすぎん、
大分らしい“間”のある言葉やなあと思います。

地域差・言い回しの違い
「しまった」「あーあ」を意味する「あいたよー」は県内全域で使われますが、地域により語尾や強弱に特徴があります。
臼杵や大分市周辺では「あいたよーやん」と伸ばすことで、驚きの中にどこかユーモラスで柔らかな響きが加わります。一方、中津などの北部や日田などの西部では「あいたー」と短く鋭く発音されることが多く、より直接的な後悔や痛切なニュアンスが強調される傾向があります。
大分市周辺だと「あーあ」と標準語によっていますが、それでも県内ではまだ好んで使っている人達もいるようです。
似たニュアンスの言葉
- やっちまった(標準語)
- しもた(関西寄り)
関連大分弁
まとめ|「あいたよー」は失敗を軽く受け止める大分弁
- 「あいたよー」=しまった/あーあ/やられた
- 痛みではなく、失敗へのリアクション
- 笑いに変えられる軽いミスで使う
- 日常会話でとてもよく出てくる
かぼみの大分弁講座では、
失敗も含めて日常を切り取る言葉を大事にしちょんけん、
「これ、あるあるやわ〜」って言葉があったら、
また一緒に残していこうえ。
※ この大分弁を使った
かぼみのLINEスタンプもあります👇
▶︎ スタンプを見る
