大分弁の「いぬる」は、
その場を離れるときにさらっと使う別れの言葉です。
意味としては
「帰るね」/「お先に」
にあたり、長い挨拶を省いた、軽く区切りをつける表現です。
この記事では、
- 大分弁「いぬる」の意味
- 日常での使い方・生活感のある例文
- 標準語との違い
- 地域差
をまとめて紹介します。
大分弁「いぬる」とは?
大分弁の いぬる は、
「帰る」
「先に失礼する」
という意味で使われる言葉です。
- 主に:退席・帰宅前
- 場面:家庭/職場/集まり
丁寧すぎず、
気を遣いすぎない別れ方ができるのが特徴です。
「いぬる」の意味【大分弁 → 標準語】
いぬる=帰るね/お先に
ニュアンスのポイント👇
- もう行く
- 区切りをつける
- さらっと
「そろそろ、いぬるわ」
は、
「そろそろ帰るね」という意味になります。
生活感のある例文
「明日早いけん、先にいぬるわ。」
=明日は早いから、先に帰るよ
「今日はここまでにして、いぬる。」
=今日はそこまでやって帰るよ
「もう遅いな。いぬるわ。」
=もう遅いな。帰るわ
シチュエーション別
- 家庭
- 「風呂入ってから、いぬる。」
=帰宅後の動線。
- 「風呂入ってから、いぬる。」
- 職場
- 「今日は定時やけん、いぬるね。」
=お先に失礼します。
- 「今日は定時やけん、いぬるね。」
- 集まり
- 「楽しかったわ。そろそろいぬる。」
=名残を残しつつ退席。
- 「楽しかったわ。そろそろいぬる。」
👉 どの例文も
「帰る/お先に」の意味が一読で分かる形です。
標準語との違い
標準語と比べると👇
- 帰るね/お先に失礼します
→ 丁寧・形式的 - いぬる
→ 口語的・自然
大分では
挨拶を短くしても失礼にならん、
ちょうどええ距離感の言葉です。
かぼみ目線の一言コラム
かぼみ的に「いぬる」は、
場の空気を壊さずに抜ける言葉やと思っちょん。
名残惜しくても、
引き止められんように。「いぬる」は、
そのための合図なんよね。

地域差
「いぬる(帰るね/お先に)」は県内でも世代差が強めで、明治生まれの祖母世代・70代の母世代が使うという声がある一方、大分市内で高齢者と接しても「あまり聞かない」例もあり、地域より“家庭・世代”で残り方が違いそう。北部の年配は命令形で「いね〜!(帰れ)」、日田では「いね/いんない/いりない」など派生も報告。別れ際に「明日はよこいな?」が続く定型も。
ただ、まだ把握できていない部分もあるので、
分かり次第更新していきます。
関連大分弁
まとめ|「いぬる」は自然に場を離れる大分弁
- 「いぬる」=帰るね/お先に
- 退席・帰宅の合図
- 丁寧すぎない距離感
- 日常会話でよく使われる
かぼみの大分弁講座では、
別れ際の空気まで伝える大分弁も
これからも一つずつ残していきます。
※ この大分弁を使った
かぼみのLINEスタンプもあります👇
▶︎ スタンプを見る
